حیاة وهویة المدینة
[النقدُ هو فنُّ التَّقییمِ والتحلیلِ العمیقِ للأعمالِ، سواء کانت أدبیة أو فکریة أو فنیة، یهدف إلی استکشاف نقاط القوة والضعف فیها، مع تقدیم رؤیة واضحة تدعمها الحجج والبراهین. یُعتبر الناقدُ جسرًا بین العمل والجمهور، إذ یتناول النص من زوایا متعددة، محاولًا کشف الجوانب الخفیة والرمزیة التی قد لا تکون ظاهرة للعیان. النَّقدُ لیس مجرد تقییم سلبی أو إیجابی، بل هو عملیة فکریة تتطلب تأملًا عمیقًا وفهمًا شاملاً للموضوع، موازنًا بین الجوانب الشکلیة والمضمونیة للعمل.
النقدُ الأدبی أو الثقافی لا یقتصر علی التفکیک فقط، بل یمتد إلی تقدیم التوجیهات والاقتراحات التی یمکن أن تُثری العمل وتجعله أکثر تأثیرًا وعمقًا]
المدینة حیة بشعبها، وسکانها یتنفسون هواءً استمدوه من هویة مدینتهم. إنَّ تدفق هذه “الحیاة” و”الهویة” فی نسیج المدینة وأهلها لا یتحقق إلا بجهود الباحثین؛ أولئک الذین یبذلون کل طاقاتهم ویستعینون ببصر حاد للتنقیب فی التاریخ، باحثین عن جذور ارتباط هذه “الحیاة” و”الهویة”، لیکتشفوها ویعرضوها کلوحة رائعة أمام أنظار المواطنین، لیشاهدوا فیها ما یعزز فخرهم، ویزینوا بها أرواحهم وقلوبهم.
إذا کانت المدین..
![](https://bluepars.ir/wp-content/uploads/2025/02/5984930.jpg)
النقدُ الأدبی أو الثقافی لا یقتصر علی التفکیک فقط، بل یمتد إلی تقدیم التوجیهات والاقتراحات التی یمکن أن تُثری العمل وتجعله أکثر تأثیرًا وعمقًا]
المدینة حیة بشعبها، وسکانها یتنفسون هواءً استمدوه من هویة مدینتهم. إنَّ تدفق هذه “الحیاة” و”الهویة” فی نسیج المدینة وأهلها لا یتحقق إلا بجهود الباحثین؛ أولئک الذین یبذلون کل طاقاتهم ویستعینون ببصر حاد للتنقیب فی التاریخ، باحثین عن جذور ارتباط هذه “الحیاة” و”الهویة”، لیکتشفوها ویعرضوها کلوحة رائعة أمام أنظار المواطنین، لیشاهدوا فیها ما یعزز فخرهم، ویزینوا بها أرواحهم وقلوبهم.
إذا کانت المدینة ترید أن ینبض الحیاة فی عروقها، فلا بد لها من أن تعید شعوبها إلی تاریخها لیتعرفوا علی تقلباته، ویتعرفوا علی الرجال والنساء الذین کانوا جزءاً من صعوده وهبوطه، ویکتشفوا الغرباء الذین نظروا إلیه بعین الطمع، ویغوصوا فی الآثار التی ترکها الأجداد، ویجعلوا کل ذلک مدخلاً لبناء هویتهم الخاصة.
لم تکن المدن التی تجاهلت هذه الضروریات قلیلة، حیث لم یتبقَّ منها سوی اسمها فقط. کما أن هناک العدید من المدن التی حافظت علی هویتها، وکافحت من أجلها، ومن خلال ذلک أحیَت شعوبها ومنحتهم الحیاة والازدهار.
إنَّ نشوء وترابط بعض المدن یجد جذوره فی النقاط التی ترتبط بها معتقدات الناس، سواء کانت دینیة أو غیرها. ومن الطبیعی أن عملیة تحدید هویة هذه المدن تتم بسهولة أکبر، لأن المدینة نشأت حول نقطة معینة، ومنذ ذلک الحین کل ما بُنی فیها وأُنجز أخذ هویته منها. ولذلک، إذا تم البحث حول تلک النقطة نفسها، فکأن جزءًا کبیرًا من دراسة المدینة ودراسة الناس قد تم، وأصبح البحث قریبًا من هدفه.
وهکذا، عندما یشرع الدکتور هادی الأنصاری فی کتابه حول " تاریخ مدینة النجف "، یوجه اهتمامه، أکثر من أی شیء آخر، إلی النواة المرکزیة للمدینة، أی ضریح ومقام أمیر المؤمنین علی علیه السلام، ویعتبر نقطة انطلاق دراسته هی تلک المنطقة بین الکوفة و الحیرة، ویعتقد أن ظهور مقام و مزار أمیر المتقین کان بدایة تشکیل ورواج المدینة حوله، وما أجمل ذلک!
الدکتور الأنصاری، وإن تناول بعد ذلک التحولات التاریخیة للمدینة، فإن نظرته دائمًا تظل مرکًزة علی هذا المقام، و یری المدینة تدور حوله، و یتناول مشاریعها العمرانیة و إعادة إعمارها عبر الزمن، و کذلک تفاصیل معماریتها من القبًة، و المقصورة، و المآذن، وصولاً إلی الضًریح، والصحن، والأبواب، و الأروقة.
ثم یقدم تقریرًا مفصلًا عن التولیة فی العتبة ، و الخدم، و الشخصیات المدفونة فی العتبة العلویة، و فی النهایة یولی اهتمامه بثلاثة مواضیع فقط:
المدارس الدینیة فی النجف،
مساجد المدینة،
و أحیاؤها الأربعة مع جمیع تفاصیلها.
کل قارئ یطّلع علی جزئیْ کتاب “تاریخ النجف من البدایة حتی الیوم” یدرک أن جمیع حیاة و هُویة النجف و أهلها مرتبطة ارتباطًا وثیقًا بالمرقد الطاهر لأمیر المؤمنین (علیه السلام)، و أن هذا المرقد، و ما یتصل به، یسری کالنفس فی جمیع أنحاء المدینة؛ فالمساجد التی أُقیمت کانت فی ظلً هذا المرقد، و المدارس التی بُنیت کانت بفضل برکة الحرم، و کل أنوار الأحیاء و المنازل تشع فی ضوء الحرم، و جمیع الأسواق و الطرقات إزدهرت من خلاله. وأهل المدینة، من خلال دفن أحبائهم فی جوار العتبة العلویة، یتمنون لهم المغفرة و الراحة الأبدیة. وهکذا، یصبح الحرم مرکزًا للحیاة لمدینة نشأت و أزدهرت عبر العصور، و رسمت لها و لشعبها مستقبلاً مشرقًا.
کل میزة من میزات الکتاب یمکن أن نتجاوزها، لکن لا یمکننا تجاهل هذه السمة البارزة التی تتمثل فی أن الکاتب فی کل جزء من الکتاب، بالإضافة إلی استناداته إلی العدید من الوثائق و المصادر، یظهر حضورًا شخصیًا واضحًا، حیث أضاف رؤاه وتجربته الشخصیة إلی مجموعة الوثائق مما زاد من قیمة الکتاب بشکل کبیر. و هذه الرؤی و التجارب أحیانًا تأتی فی صورة تقریر عن مشروع، أو سرد لذکری، أو تقدیم صورة حصریة لمکان ما أو حتی قطعة قد تساعد القارئ فی التعرف علی محتوی الکتاب بشکل أعمق.
“تاریخ النجف من البدایة حتی الیوم” بقلم الدکتور هادی الأنصاری هو نموذج ثمین للأعمال التی یمکن ویجب أن تُنجز حول مدن أخری أیضًا.
فی الختام، نأمل أن یُترجم تاریخ هذه المدینة المقدسة، الذی مرَّ بأکثر من ألف عام من التقلّبات والازدهارات، إلی اللغة العربیة وکذلک إلی باقی اللغات الحیة فی الوقت الحاضر، إن شاء الله.
*من الجدیر بالذکر أن السید محمدرضا مروارید هو أحد المترجمین البارزین فی إیران، حیث قام بترجمة العدید من الکتب فی مجالات دینیة و تاریخیة و اجتماعیة إلی اللغة الفارسیة.
کما یشغل منصب رئیس مرکز الإعلام التابع لآل البیت فی مدینة مشهد المقدسة.